Matching the ins and outs of two common kanji

Language | BILINGUAL May 20, 2019

Matching the ins and outs of two common kanji

by Mark Schreiber

From April 1, the 入国管理局 (nyūkoku kanri-kyoku, Immigration Bureau), which operated under the auspices of the 法務省 (hōmushō, Justice Ministry), was upgraded from a bureau to an agency. Its Japanese name changed to 出入国在留管理庁 (shutsunyūkoku zairyū kanri-chō), which can be interpreted as the agency ...