Tag - translation

 
 

TRANSLATION

Japan Times
LIFE / Digital / ON: TECH
Jun 16, 2019
Little AI things for life adjustments
A portable breathalyzer that offers drinking advice, an app that will sort out all your photos, and a hearing aid that can translate 27 languages — all with a little help of AI.
JAPAN
Apr 3, 2019
Japan assures world that Reiwa is all about 'beautiful harmony' and has nothing to do with 'command'
The move is intended to dispel what the ministry considers erroneous reports overseas that the new era name has connotations of “command” or “order.”
JAPAN
Mar 19, 2019
All aboard the Sakai Muscle Line? Osaka Metro axes foreign language website after botched translation
Punctual trains. Rat-free platforms. A high standard of cleanliness. The Japanese commuter railway system is known for efficient, sanitary and high quality service.
Japan Times
CULTURE / Books / WORKS BY JAPANESE WOMEN
Mar 16, 2019
Yoko Tawada: Wondrously strange subject matter from a fantastical imagination
Prize-winning author Yoko Tawada tethers her playful prose to realistic social issues: gender roles, immigration, aging societies. Writing in both Japanese and German, her novels have crossed multiple cultural boundaries.
JAPAN
Feb 24, 2019
Donald Keene, lauded scholar of Japanese literature, dies at 96
Prominent U.S.-born Japanese literature scholar Donald Keene, who introduced a roster of talented writers from Japan to the world, died of cardiac arrest in Tokyo on Sunday.
JAPAN
Feb 1, 2019
Aeon rolls out real-time video interpreting service for non-Japanese customers in 10 languages
In light of an increasing number of foreign customers, supermarket giant Aeon Co. on Friday launched a real-time video interpreting service.
JAPAN
Jan 7, 2019
Ministry earmarks subsidies totaling ¥20 million to set up translation systems for foreign students at schools
The education ministry plans to set up a new subsidy system for prefectures and large cities that offer detailed support to foreign students attending public elementary and junior high schools and their parents through the use of multilingual translation systems.
Japan Times
COMMUNITY
Jan 6, 2019
Knowing how to write is a necessary skill if you want to work in translation
Any great chef can whip up an omelet. But each has their own style — the herb-rich French omelet, the albumin-heavy American omelet, the sweet Japanese tamagoyaki, the list goes on — but either way, you can expect to be served up something tasty.
Japan Times
CULTURE / Books
Nov 24, 2018
'The Frolic of the Beasts': A Mishima classic, roused from its long hibernation
Andrew Clare has published an impressive array of translations of novels by Japanese authors, all while putting in long hours at the corporate coalface. Now, Clare is launching his translation — the first in English — of a classic, but little-known, Yukio Mishima novel, 'The Frolic of the Beasts.'
Japan Times
COMMUNITY / Our Lives / JAPAN LITE
Aug 29, 2018
In Japan, the most important rule for language translation is often broken
As Japan continues to court more foreign tourists, the nation must learn to respect foreign languages as much as its own.
JAPAN / Crime & Legal
Jun 2, 2017
Justice seen hamstrung as experts say Japan court interpreters should be licensed
Courts are supposed to be bastions of justice. But equal justice may be thwarted for some defendants owing to language barriers.
Japan Times
CULTURE / Books
Apr 15, 2017
'The Book of the Dead': The first complete translation of Shinobu Orikuchi's classic
Both influential and deeply mysterious, "The Book of the Dead" ("Shisha no Sho," 1943) is the most famous work of fiction by Shinobu Orikuchi (1887-1953), a pioneer of folklore studies in Japan and renowned poet. Orikuchi was fascinated with the origins of Japanese religion and the connections between...
Japan Times
COMMUNITY / Our Lives / JAPAN LITE
Mar 26, 2017
The confessions of a Japanese-to-Hungarian translator
Over some Hungarian wine, a translator who does not wish to be identified spills the beans on the juicier bits of her job.
Japan Times
JAPAN
Feb 17, 2017
Japan’s interpreters struggle to make sense of 'Trumpese'
As political leaders in Japan pay close attention to how U.S. President Donald Trump will go in office, so, too, are interpreters who have had a nightmarish experience translating his disjointed speeches.
COMMENTARY / World / THE VIEW FROM NEW YORK
May 4, 2016
The complexities of 'they' versus 'xe/him/xir'
The long search to find a way to refer to people in English without relying on gender won't be ending anytime soon.
Japan Times
LIFE / Language / BILINGUAL
Apr 4, 2016
Luckily for English speakers, machine translation still can't match a native's touch
The consensus is that translation will one day inevitably be taken over by computers — but we're not there yet.
COMMUNITY / Voices / OVERHEARD
Apr 2, 2016
Getting to the root of the problem
Would you like some lotus root (renkon) and coconut candy?
COMMENTARY / Japan
Feb 26, 2016
Undergoing the third degree in prewar Japan
A New Zealander who was taken into custody by prewar Japanese police provides a haunting account of jailhouse torture.
LIFE / Digital / Japan Pulse
Oct 29, 2015
Finding laughs in translations that have lost the plot
The Orikaeshi Honyaku Dictionary site, which boasts the catchphrase “from Japanese to Japanese,” roughly translates as 'Chinese whispers.'
Japan Times
LIFE / Language
Sep 21, 2015
When translation gets tough, bow to the 'Green Goddess'
For me personally, the most frustrating part of translating Japanese into English is looking up the definitions of words I don't know.

Longform

Mount Fuji is considered one of Japan's most iconic symbols and is a major draw for tourists. It's still a mountain, though, and potential hikers need to properly prepare for any climb.
What it takes to save lives on Mount Fuji