With Japan targeted by an ever increasing flood of visitors, the plain form of Japanese is spreading as a more inclusive means of communication in situations ranging from disasters to tourism.
“Every language must be respected, and when we communicate with people who don’t speak Japanese, responding in their native language should be a priority,” said Akira Yoshikai, head of Yasashii Nihongo Tourism Kenkyukai, a group that promotes plain Japanese and its potential in tourism.
Unable to view this article?
This could be due to a conflict with your ad-blocking or security software.
Please add japantimes.co.jp and piano.io to your list of allowed sites.
If this does not resolve the issue or you are unable to add the domains to your allowlist, please see out this support page.
We humbly apologize for the inconvenience.