Using 'kaneru' incorrectly is something we simply cannot do

Language | WELL SAID Jan 14, 2019

Using 'kaneru' incorrectly is something we simply cannot do

by Akemi Tanahashi and Hitomi Tashiro

Sono jōken dewa, o-hikiuke shi-kanemasu. It would be impossible for us to accept. Situation 1: Mr. Okubo and his client Mr. Hashimoto are negotiating a contract. 橋本: この条件でお引き受けいただけますと、大変ありがたいのですが。 大久保: 申し訳ありませんが、ちょっとその条件では、お引き受けいたしかねます。 Hashimoto: Kono jōken de o-hikiuke-itadakemasu to, taihen arigatai no-desu ga. Ōkubo: Mōshiwake arimasen ga, chotto sono jōken de wa, o-hikiuke itashi-kanemasu. Hashimoto: We would ...

Language | WELL SAID Oct 29, 2018

Do this, don't do that: The imperative and prohibitive in Japanese

Mata aō. Tokidoki renraku shiro yo. (Let's meet again. Keep in touch from time to time.) Situation 1: Mr. Okubo and his old friend Mr. Yamada, who met for the first time in a while, say goodbye after drinking. 大久保: きょうは楽しかったな。また会おう。ときどき連絡しろよ。 山田: うん。大久保もあんまり無理するなよ。 Ōkubo: Kyō wa tanoshikatta na. ...