• SHARE

Sample newspaper article

原発事故に巻き込まれた人々は、放射線による害よりも、うつ病や心的外傷後ストレス障害といった重い心理的な障害に苦しむ可能性のほうが大きいと、7月31日に科学者らが発表した。自宅から避難しなければならないことや、単なる恐怖だけでもトラウマの一因となる要素だと、英医学誌『ランセット』に掲載された研究で科学者らは述べている。この研究は、原発事故が広範囲で死亡や身体的な病気を引き起こしたとする誤解に反論している。「ほとんどの原発事故では、生命を脅かす量の放射線にさらされる人は極めて少ない」と、福島県立医科大学の大津留晶氏は書いている。 (Aug. 1)

Words and phrases

原発事故 (genpatsu-jiko) nuclear disaster; 巻き込まれた (ma-ko-) caught up in; 人々 (hitobito) people; 放射線 (hōshasen) radiation; 害 (gai) harm; うつ病 (-byō) depression; 心的外傷後ストレス障害 (shinteki gaishōgo sutoresu shōgai) post-traumatic stress disorder; 重い (omo-) severe; 心理的な (shinriteki-) psychological; 苦しむ (kuru-) suffer; 可能性が大きい (kanōsei-ō-) more likely to; 科学者ら (kagakusha-) scientists; 発表した (happyō-) announced; 自宅 (jitaku) home; 避難し (hinan-) evacuate; 単なる (tan-) simple; 恐怖 (kyōfu) fear; 一因となる (ichi’in-) contribute to; 要素 (yōso) factors; 英医学誌 (Ei-igakushi) British medial magazine; 掲載された (keisai-) published; 研究 (kenkyū) studies; 述べて (no-) said; 広範囲 (kōhan’i) widespread; 死亡 (shibō-) death; 身体的な (shintaiteki-) physical; 病気 (byōki) illness: 引き起こした (hi-o-) caused; 誤解 (gokai) misconception; 反論し (hanron-) counter; ほとんどの most; 生命を脅かす (seimei-obiya-) life-threatening; 量 (ryō) dose; さらされる are exposed to; 極めて (kiwa-) very; 少ない (suku-) few; 書いて (ka-) wrote

Sample radio or television report

Genpatsu-jiko-ni makikomareta hitobito-wa, hōshasen-ni-yoru gai yori-mo, utsubyō-ya shinteki gaishō sutoresu shōgai-to-itta omoi shinritekina shōgai-ni kurushimu kanōsei-no hō-ga ōkii-to, 7-gatsu 31-nichi-ni kagakushara-ga happyō-shimashita. Jitaku-kara hinan-shinakereba-naranai-koto-ya, tan-naru kyōfu-dakedemo torauma-no ichi’in-to naru yōso-da-to, Ei-igakushi “Ransetto”-ni keisai-sareta kenkyū-de kagakushara-wa nobete-imasu. Kono kenkyū-wa, genpatsu-jiko-ga kōhan’i-de shibō-ya shintaiteki-na byōki-o hikiokoshita-to-suru gokai-ni hanron-shiteimasu. “Hotondo-no genpatsu-jiko-de-wa, seimei-o obiyakasu ryō-no hōshasen-ni sarasareru hito-wa kiwamete sukunai”-to Fukushima-Kenritsu Ika Daigaku-no Ōtsuru Akira-shi-wa kaite-imasu.

Translation

People caught up in a nuclear disaster are more likely to suffer severe psychological disorders such as depression and post-traumatic stress disorder rather than harm from radiation, scientists announced on July 31. Factors such as having to evacuate a home or simply fear itself contribute to the trauma, the scientists said in studies published in British medical magazine The Lancet. The studies counter the misconception that nuclear disasters have caused widespread death and physical illness. “In most nuclear accidents very few people are exposed to a life-threatening dose of radiation,” wrote Akira Otsuru of Fukushima Medical University.

Conversation between acquaintances

A: Genpatsu-jiko-de-wa hōshasen-ni-yoru gai yori-mo, shinritekina shōgai-ni kurushimu kanōsei-no hō-ga ōkii-sō-desu-yo.

(I heard that people are more likely to suffer severe psychological disorders rather than harm from radiation in nuclear accidents.)

B: Hotondo-no genpatsu-jiko-de-wa seimei-o obiyakasu ryō-no hōshasen-ni sarasareru hito-wa sukunai-desu-kara-ne.

(Apparently, few people are exposed to a life-threatening dose of radiation in most nuclear accidents.)

Conversation between a husband and wife

H: Fukushima-de-wa utsubyō-de kurushimu-hito-ga ōi-sō-da.

(In Fukushima there are many people who suffer depression.)

W: O-ki-no-doku-ne.

(I feel sorry for them.)

(No. 1272)

In a time of both misinformation and too much information, quality journalism is more crucial than ever.
By subscribing, you can help us get the story right.

SUBSCRIBE NOW