Tag - translator

 
 

TRANSLATOR

Japan Times
CULTURE / Books / The World of Translators
Mar 13, 2021
Cathy Hirano: Translation is a door to another world
Translator Cathy Hirano balances her time between freelance translations and young adult literature, and has earned accolades for both. Although her most recognized translations are for lifestyle guru Marie Kondo’s wildly popular works, starting with “The Life-Changing Magic of Tidying Up,” Hirano’s translations have also won awards in children’s literature.
Japan Times
CULTURE / Books / The World of Translators
Feb 20, 2021
Stephen Snyder: Distilling the essence of a literary work
In recent years, Japanese literature has earned a reputation abroad for its edgy, socially-conscious fiction, which translator Stephen Snyder, 63, has had a hand in encouraging. Snyder has translated titles like “Coin Locker Babies” by Ryu Murakami, “Out” by Natsuo Kirino and last year’s finalist for the International Booker Prize, “The Memory Police” by Yoko Ogawa, which take on issues such as abandoned children, marginalized female factory workers and the role of literature in oppressed societies.
Japan Times
CULTURE / Books / The World of Translators
Jan 16, 2021
Jeffrey Angles: Being a translator is an honor and a responsibility
Not only is Jeffrey Angles an award-winning translator of contemporary Japanese works, he’s also an award-winning Japanese poet. In 2017, the American writer received the Yomiuri Prize for Literature for his collection of poems written in Japanese, "Watashi no hizukehenkosen" (“My International Date Line”), making him one of a handful of non-Japanese writers to win the prize.
Japan Times
CULTURE / Books / The World of Translators
Nov 14, 2020
Michael Emmerich: Wisely navigating the levels of translation
The UCLA professor and professional translator says there is a distinct pleasure in developing work in prose styles that are not his own.
Japan Times
CULTURE / Books / The World of Translators
Sep 19, 2020
Polly Barton: A heart set on literary translation
The Bristol-based translator balances art-related texts with literary translation and has just finished her first original work, “Fifty Sounds.”
Japan Times
LIFE / Digital / ON: TECH
Dec 17, 2017
Smart ways to communicate
The Babel fish stick
Japan Times
COMMUNITY / Our Lives / 20 QUESTIONS
Aug 26, 2017
Sayuri Suzuki: Showbiz interpreter who works with witches and Dalmatians
Translator reveals the strangest request she's ever been asked in her career.
Japan Times
COMMUNITY / Our Lives
Apr 6, 2013
Irrepressible Irishman promotes Japan culture
Humor may be the hardest genre to translate, but laughter speaks any language. Poet and literary translator Peter MacMillan's recent foray into visual art, "Thirty-Six New Views of Mount Fuji," delights with wry whimsicality, employing mixed-media print-making to reveal a multicultural drollery.

Longform

Historically, kabuki was considered the entertainment of the merchant and peasant classes, a far cry from how it is regarded today.
For Japan's oldest kabuki theater, the show must go on