• SHARE

Sample newspaper article

大阪にあるユニバーサル・スタジオ・ジャパンへの来園者数は、映画ハリーポッターシリーズをテーマにした新しいアトラクションの人気のおかげで、2014年度に史上最高を記録したと、同園の運営者が3月20日に発表した。来園者数は、テーマパーク開園初年度の2001年度に記録された過去最高の約11,029,000人を上回り、2014年度末の3月31日までに1200万人を超えそうだと、USJは述べた。「当社が予想していたよりもずっと速いペースで最高記録を更新した。パークをもっと魅力的にすることで2015年度にはさらに来園者数を増やすことを狙っている」と、USJの森岡毅執行役員は語った。 (Feb. 21)

Words and phrases

大阪 (Ōsaka) Osaka; ユニバーサル・スタジオ・ジャパン (Unibāsaru Sutajio Japan) Universal Studios Japan; 来園者数 (raienshasū) the number of visitors; 映画 (eiga) film; ハリーポッターシリーズ (Harī Pottā shirīzu) “Harry Potter” series; テーマにした (tēma-) themed; 新しい (atara-) new; アトラクション (atorakushon) attraction; 人気 (ninki) popularity; おかげで thanks to; 年度 (nendo) fiscal year; 史上最高 (shijō saikō) all-time high; 記録した (kiroku-) hit; 同園 (dōen) the park; 運営者 (un’eisha) operator; 発表した (happyō-) said; テーマパーク (tēma pāku) the theme park; 初年度 (shonendo-) first year; 過去最高 (kako saikō) previous high; 約 (yaku) about; 上回り (uwamawa-) eclipsed; 末 (matsu) the end of; 超えそう (ko-) could exceed; 述べた (no-) said; 当社 (tōsha) we; 予想した (yosō-) expected; 速い (haya-) faster; ペース (pēsu) pace; 更新した (kōshin-) hit a new high; 魅力的 (miryokuteki) attractive; 増やす (fu-) boost; 狙って (nerat-) aiming to; 森岡毅 (Morioka Tsuyoshi) Tsuyoshi Morioka; 執行役員 (shikkōyakuin) executive; 語った (katat-) said

Sample radio or television report

Ōsaka-ni aru Unibāsaru Sutajio Japan-no raienshasū-wa, eiga Harī Pottā shirīzu-wo tēma-ni shita atarashii atorakushon-no ninki-no okage-de, 2014-nenndo-ni shijō saikō-wo kiroku-shita-to, dōen-no un’eisha-ga 2-gatsu hatsuka-ni happyō-shimashita. Raienshasū-wa, tēma pāku kaien shonendo-no 2011-nen-ni kiroku sareta kako saikōno yaku 11,029,000-nin-wo uwamawari, 2014-nendo matsu-no 3-gatsu 31-nichi-madeni 1,200-man-nin-wo koesō-da-to, UFJ-wa nobemashita. Tōsha-ga yosō-shiteita yori-mo zutto hayai pēsu-de saikō kiroko-wo kōshin-shimashita. Pāku-wo motto miryokuteki-ni surukoto-de 2015-nendo-ni-wa sarani raienshasū-wo fuyasukoto-wo neratte imasu-to UFJ-no Morioka Tsuyoshi shikkōyakuin-wa katari-mashita.

Translation

The number of visitors to Universal Studios Japan in Osaka has hit an all-time high in fiscal 2014, the park operator said Feb. 20, thanks to the popularity of a new attraction based on the “Harry Potter” film series. Visitor numbers eclipsed the previous high of about 11,029,000 posted in fiscal 2001, the theme park’s first year, and could exceed 12 million by the end of fiscal 2014 on March 31, USJ Co. said. “The park hit a new high at a much faster pace than we expected,” USJ executive Tsuyoshi Morioka said. “We are aiming to boost the number of visitors further in fiscal 2015 by making the park more attractive.”

A conversation between acquaintances

A: Unibāsaru Sutajio Japan-no raienshasū-ga 2014-nendo-ni shijō saikō-wo kiroku-shita sō-desu-yo.

(I heard that the number of visitors to Universal Studios Japan has hit an all-time high in fiscal 2014.)

B: Eiga Harī Pottā shirīzu-wo tēma-ni shita atarashii atorakushon-no ninki-no okage-desu-yo.

(I think it’s because of the popularity of a new attraction based on the “Harry Potter” film series.)

A conversation between a husband and wife

H: Unibāsaru Sutajio Japan-wa pāku-wo miryokuteki-ni surukoto-de motto raienshasū-wo fuyasu-koto-wo neratte-iru sō-da.

(Universal Studios Japan aims to boost the number of visitors further by making the park more attractive.)

W: Watashitachi-mo natsuyasumi-ni ikimashō-yo.

(Let’s go to the park during summer vacation.)

(No. 1248)

In a time of both misinformation and too much information, quality journalism is more crucial than ever.
By subscribing, you can help us get the story right.

SUBSCRIBE NOW