Two years ago, 32-year-old director/translator Eriko Ogawa returned to Japan after 10 years in New York and presented a riveting production of “The Late Henry Moss,” Sam Shepard’s 2000 Pulitzer prize-winning tale of loves and hatreds in a frontier family way out West.
Though still a virtual unknown in her homeland, that debut work in Japan earned Ogawa the Odashima Yushi Award, a prestigious 2010 drama-translation prize.
Unable to view this article?
This could be due to a conflict with your ad-blocking or security software.
Please add japantimes.co.jp and piano.io to your list of allowed sites.
If this does not resolve the issue or you are unable to add the domains to your allowlist, please see this support page.
We humbly apologize for the inconvenience.
In a time of both misinformation and too much information, quality journalism is more crucial than ever.
By subscribing, you can help us get the story right.
SUBSCRIBE NOW
PHOTO GALLERY (CLICK TO ENLARGE)
With your current subscription plan you can comment on stories. However, before writing your first comment, please create a display name in the Profile section of your subscriber account page.