A poll conducted by the Agency of Cultural Affairs in February and March on various issues related to the Japanese language offers interesting insight into people’s attitude toward kanji — the Chinese characters that are an indispensable part of Japan’s linguistic culture.

A total of 1,943 people responded. In response to a multiple-choice question, 60 percent said they rely on dictionaries in book form when they cannot write kanji correctly; 35 percent, on the kanji-conversion function of a mobile phone; 21 percent, on the kanji-conversion function of a word processor or personal computer; 19 percent, on an electronic dictionary; and 10 percent depend on an Internet dictionary.

Unable to view this article?

This could be due to a conflict with your ad-blocking or security software.

Please add japantimes.co.jp and piano.io to your list of allowed sites.

If this does not resolve the issue or you are unable to add the domains to your allowlist, please see out this support page.

We humbly apologize for the inconvenience.

In a time of both misinformation and too much information, quality journalism is more crucial than ever.
By subscribing, you can help us get the story right.