Probably the most annoying thing ever written about language goes something like this: “Eskimos have 52 words for snow because it’s important to them. English should have as many words for love.” All this really says is that the Inuit language probably lets you stick morphemes together to create new words without bothersome prepositions or tenses, sort of like Japanese kanji. English is different, but still perfectly adequate for expressing concepts like “crusty 3-day-old snow the dog peed in” or “crazy doomed love of someone who will make you miserable.”

The second most annoying (to me) thing written about language is that Japanese is “vague.” This is a pretty ironic thing to express in modern English, which has a single second-person pronoun that is incapable even of distinguishing between plural and singular.

In a time of both misinformation and too much information, quality journalism is more crucial than ever.
By subscribing, you can help us get the story right.