• Kyodo


Foreign Minister Taro Kono has indicated that his ministry would consider breaking with its tradition of reversing Japanese names in English and some other foreign languages.

Kono, who is fluent in English, cited the example Friday of Chinese and Korean names that are used in the same order regardless of language, citing Chinese President Xi Jinping and South Korean President Moon Jae-in.

Unable to view this article?

This could be due to a conflict with your ad-blocking or security software.

Please add japantimes.co.jp and piano.io to your list of allowed sites.

If this does not resolve the issue or you are unable to add the domains to your allowlist, please see out this support page.

We humbly apologize for the inconvenience.

In a time of both misinformation and too much information, quality journalism is more crucial than ever.
By subscribing, you can help us get the story right.