The new decade starts in a minor key for the publishing of Japanese literature in translation as Haikasoru — publisher of Hideo Furukawa and Taiyo Fujii among many others — goes on hiatus. A great champion of science fiction, fantasy and horror, the hole it leaves behind will not easily be filled. Let’s hope the hiatus is brief.

Despite this sad news, 2020 promises to be another spectacular year for translations and books about Japan with some familiar names and some newcomers gracing the stage in the 12 months ahead.

Unable to view this article?

This could be due to a conflict with your ad-blocking or security software.

Please add japantimes.co.jp and piano.io to your list of allowed sites.

If this does not resolve the issue or you are unable to add the domains to your allowlist, please see out this support page.

We humbly apologize for the inconvenience.

In a time of both misinformation and too much information, quality journalism is more crucial than ever.
By subscribing, you can help us get the story right.