“Kotozna In-room,” a multilingual communication tool for accommodation facilities, has seen a 46% overall increase after the relaxation of border measures on October 11.

Kotozna, Inc.

11/29/2022 10:00 am

● Use of Kotozna In-room by foreign language users has seen a 46% overall increase after the relaxation of border measures on October 11.
Kotozna In-room, a multilingual communication tool for accommodation facilities, allows guests to check facility guides and local sightseeing information in their own language, and communicate with staff from anywhere in the facility in their own language. This service has been available since October 2020 and supports 109 languages.

In October, we tallied the usage of foreign languages by Kotozna In-room users at domestic accommodation facilities. We saw a large increase after the border measure restriction was removed on October 11. When averaging the overall amount of foreign language users from Oct. 11 to Nov. 22, we saw an increase of approximately 46%.

By language, English ranked first in terms of number of users, followed by Chinese and Korean respectively. The October 11th relaxation of border measures, which, in addition to the removal of the cap on the number of visitors, lifted the ban on individual travel for foreign tourists and resumed visa exemptions, is expected to result in a steady increase in the number of foreign tourists visiting Japan, providing a positive response to the inbound recovery.

The Kishida administration has set a goal of achieving 5 trillion JPY in inbound consumption, and it is expected that specific policies will be considered in the future. The number of foreign tourists visiting Japan is expected to continue to increase, partly due to the weaker yen. In response to these needs, “Kotozna In-room” will continue to aim to improve the quality of its services.

●Customer Voices
Please check the official product page for the voices of the facilities using Kotozna In-room.
https://kotozna.com/en/in-room/customer-voice/

●Kotozna In-room
Kotozna In-room is a newly developed information dissemination platform communication tool for accommodation facilities based on the multilingual simultaneous translation chat tool “Kotozna Chat” (109 languages supported as of May 2022). Since its launch in October 2020, it has been introduced in approximately 250 facilities (as of September 2022). Guests do not need to download an application, but simply read the QR code with their smartphones (Note 1). Facility information and information on sightseeing in the area will be displayed in their own language, and they can chat with staff in their native language from anywhere in the facility. Chatbots can automatically respond to frequently asked questions, allowing staff to focus on other tasks. In addition to providing a menu with over 60 items (such as guest services, coupons, etc) in 10 themes, the corresponding items can be customized to meet the needs of the facility. The introduction of this service will enhance virtual communication between accommodation facility staff and guests, thereby simultaneously achieving a contact-free customer service as well as multilingual support, operational efficiency, and sales expansion.

▽Product Site
https://kotozna.com/en/in-room/

▽Kotozna In-room Introduction Video (JA)
https://www.youtube.com/watch?v=CpTe3_Y_zpU&feature=emb_title&ab_channel=JTB%E5%85%AC%E5%BC%8Fofficial

●About Kotozna
https://kotozna.com/en/about/

Head office: Minato-ku, Tokyo
2016 Oct : Established
2018 Sept : Released “Kotozna Chat”, a multilingual chat tool
2019 Jun : Certified as J-Startup (Note 2), a Japanese startup development support program promoted by the Ministry of Economy, Trade and Industry.
2020 Feb : Business alliance with JTB
2020 Oct : Started selling Kotozna In-room (Kotozna In-Room: https://kotozna.com/en/in-room ), a multilingual communication tool for accommodation facilities, with JTB in Japan. Amidst the slump in inbound tourism, it has been evaluated as effective for DX and social distancing, and is currently (as of September 2022) installed in more than 250 facilities such as hotels and inns nationwide.
2021 Mar : Selected as a participant in the fourth phase of the Singapore Tourism Accelerator
2021 Aug : Selected by the Agency of Cultural Affairs for a 19 region project to digitalize and translate cultural property information. From 2018-2021, more than 100 cultural properties in 27 regions have been registered on the “Japan Cultural Properties Portal Site”.
2021 Dec : Kotozna Live Chat (now Kotozna laMondo) PoC begins as part of Singapore Tourism Board program
2022 May : Kotozna Singapore Pte. Ltd. established
2022 Sept : Released Kotozna laMondo (https://kotozna.com/en/lamondo/)

(Note 1) QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED
(Note 2) J-Startup: J-Startup is a startup development program promoted by the Ministry of Economy, Trade and Industry (METI) to support the government’s goal of “creating 20 unlisted venture companies (unicorns) or listed venture companies with a corporate value or market capitalization of $1 billion or more by 2023. Ltd. was selected in June 2019.

Press contact
Kotozna PR Office
mail: [email protected]
Tel : +81-3-6434-0123