• SHARE

It’s a wonder “The Crimson Thread of Abandon” was never translated into English before. Shuji Terayama (1935-83) was a provocative artist and outlaw author, and his 20 stories fall nothing short of this reputation. Each borrows and mocks the conventions of a classic fairy tale, but reeks of hopelessness and misfortune, leaving his characters no happy endings.

The Crimson Thread of Abandon: Stories, by Shuji Terayama, Translated by Elizabeth L. Armstrong.
Merwin Asia, Fiction.

Titles such as “Alice in Shadowland” and “Hide-and-Not-Go- Seek” resonate within as an eerie echo, a sad dream. Instead of gifting these stories with a shiny bow, Terayama ties his compilation with a crimson thread and provokes us to rip and tear until the end.

In a time of both misinformation and too much information, quality journalism is more crucial than ever.
By subscribing, you can help us get the story right.

SUBSCRIBE NOW

PHOTO GALLERY (CLICK TO ENLARGE)