Shōhin-ni tsuite go-setsumei-shitara, kyōmi-o shimeshite-kudasaimashita. (When I explained our product, they showed interest in it.) Situation 1: Section Chief Mr. Okubo asks Ms. Gray about her visit to the TK Co. offices. 大久保: TK社の反応はどうだった？ グレイ: 商品についてご説明したら、興味を示してください ました。 Ōkubo: TK-sha-no hannō-wa dō-datta? Gray: Shōhin-ni tsuite go-setsumei-shitara, kyōmi-o shimeshite-kudasaimashita. Okubo: How was ...
Explaining the difference between the compound nouns X式 (しき) and X風(ふう), both of which mean "in the style of X."
Looking at the noun 一方 (いっぽう, one side/the other side) and its related expressions.
Introducing XだけあってY and its related expressions.
Looking into the meanings and uses of the expression XだけでY.
introducing some meanings and uses of the verb 出(だ)す and its compound verbs.
Today we'll introduce some meanings and usages of the verb 込（こ）む, which means to be crowded/to include, as in この電車（でんしゃ）は込んでいるから次（つぎ）のにしよう。(This train is crowded so we should wait for the next one.) 込む can be attached to an action verb (X) to create the compound ...
A look at the homonyms 感心 (admiration) and 関心 (concern), which have nothing to do with each other.
Introduce some usages of the adverbs やっと (at last/finally) and 結局 (けっきょく, after all).
What's the phrase for "auspicious" in Japanese?