| Jun 27, 2016

The generally positive influence of 'koso'

by and

Gray-san-ga yoku junbi-shita-kara-koso, umaku itta-n-da-yo. (It went well because you prepared properly, Ms. Gray.) Situation 1: Section chief Mr. Okubo praises Ms. Gray for delivering a successful presentation. 大久保: 販売促進のプレゼンは大成功だったね。 グレイ: 今回は製品に関心を持つお客さんが大勢いらしたからじゃないでしょうか。 大久保: いや、グレイさんがよく準備したからこそ、うまくいったんだよ。 Ōkubo: Hanbai-sokushin-no purezen-wa dai-sēkō-datta-ne. Gray: Konkai-wa seihin-ni kanshin-o motsu o-kyaku-san-ga ...

Getting on the receiving end of the wide world of 'ukeru'

| May 9, 2016

Getting on the receiving end of the wide world of 'ukeru'

by and

Ryōshin-no eikyō-o ukete, musuko-mo rokku-ga suki-ni natchatta-mitai. (My son was influenced by his parents and has come to like rock, I guess.) Situation 1: Mrs. Okubo and Mrs. Kimura are chatting about their sons, who are high school students. 大久保: 息子さん、バンドでボーカルをやっているんですってね。 木村: ええ、私たちの影響を受けて、息子もロックが好きになっちゃったみたい。 Ōkubo: ...