National
NRA makes new reactor safety regimen official
The Nuclear Regulation Authority officially approves new safety requirements for reactors aimed at preventing disasters like the catastrophe at the Fukushima No. 1 power plant.
27
LGT.RAIN
‘Hirata Makoto desu. Shuttō shite kimashita.” (「平田信です。出頭してきました」”I am Makoto Hirata. I’ve come to give myself up”). Sure you are! said the first officer he spoke to, in effect. He thought it was an akushitsu na itazura (悪質ないたずら, a malicious prank). Never mind that Hirata ...
Famous movie lines have a way of insinuating themselves into popular culture and language, until even those who know a film only by hearsay quote from it, if only because everyone else does. Japanese films have generated their share of 名せりふ (meiserifu or famous ...
If you miss the punch line to a Japanese joke, don’t feel bad. It’s simply unrealistic to use something as elusive as humor to measure your ability to understand a foreign language. On the other hand, knowing what makes people laugh is a great ...
An often misunderstood perception about the Japanese language is that it’s long-winded and excessively polite. True, there’s an entire lexicon devoted to politeness, called keigo (敬語, the language of reverence) and in Kyoto, there’s such a thing as kyūtei kotoba (宮廷言葉, palatial language) — ...
Every November, in its Kanji of the Year poll, the Japanese Kanji Aptitude Testing Foundation invites the public to vote for the character that best symbolizes the year drawing to a close. It then announces the winner in mid December. Since 1995, when the ...
On Dec. 1, publisher Jiyukokumin-sha announced that the winner of its annual 流行語大賞 (ryūkōgo taishō, buzzword grand prix) for 2011 was 撫子ジャパン (Nadeshiko Japan). This of course is the name of the winners of the Women’s Soccer World Cup held last June-July, and you ...
It’s that time of year when opportunities to reach for a glass, tumbler or ochoko (おちょこ, sake cup) increase by the evening, while days continue to be crammed with duties, professional and otherwise. That’s what shiwasu (師走, the old calendar name for December) is ...
Japan couldn’t make up its mind, so it was up to Prime Minister Yoshihiko Noda. On Nov. 13 he made it official: Japan would join multilateral negotiations aimed at forging a free-trading Kan-Taiheiyo Keizai Renkei Kyotei (環太平洋経済連携協定, Trans-Pacific Partnership, TPP). It was an agonizing ...
I made my first kanji connection with the graphically unassuming character 生 in the early days of a beginners Japanese class, when I stumbled through a self-introduction using the standard 私は学生です (Watashi wa gakusei desu. I am a student.). My instructor explained that one ...
In this age of shūshoku hyōgaki (就職氷河期, the employment ice age) the one industry that’s filling young people with hope and plans for the future is this: the world of owarai (お笑い, comedy). Gaining a foothold in other facets of the entertainment business like ...
“Tokyo wo senkyo seyo! (東京を占拠せよ! Occupy Tokyo!”) Tokyo’s “Occupation” last month was a relatively small-scale affair, with crowds measured in hundreds as against thousands and tens of thousands elsewhere in the world. But is size everything? Uōru-gai wo senkyo seyo, (ウォール街を占拠せよ, Occupy Wall Street) ...
Urameshiyā! (うらめしやぁ!) Oops! Didn’t notice you there. Don’t mind me. I was just practicing my Japanese ghost-call. “Urameshiyā!” is pretty much the standard opening line for any self-respecting Japanese ghost. It’s nonetheless a word that is peculiarly tough to translate, but in a nutshell ...