|

‘Polar vortex’ grips U.S. Midwest

Sample newspaper article

‘POLAR VORTEX’ GRIPS U.S. MIDWEST

1月6日、過去数十年で最も冷たく、最も危険な北極域で形成される寒気が米国中西部を襲った。その前の週にも激しい吹雪がこの地域の大部分を襲った直後のことである。当局はシカゴやほかの中西部の都市の学校を閉鎖し、住民に対し屋内にいるよう警告した。米国中で交通が寸断された週末に続く1月6日の朝、3,200便近くが欠航となった。予報は苛酷で、ノースダコタ州は-35℃、ミネアポリス、インディアナポリス、シカゴは-26℃。強風を気温の要素に入れたときに感じる体感温度は、-45℃から-51℃にまで下がる可能性があった。この地域のほとんどの場所では過去20年近くにわたって、これほどまで寒くなることはなく、凍傷や低体温症は数分以内に始まる可能性がある。 (Jan. 7)

Words and phrases

過去 (kako) past; 数十年 (sūjūnen) in decades; 最も (mottomo) most; 冷たく (tsume-) cold; 危険な (kiken-) dangerous; 北極域 (hokkyokuiki) north pole area; 形成される (keisei-) formed; 寒気 (kanki) cold air: 中西部 (chūseibu) middle west; 襲った (oso-) attacked; 前の週 (mae-s) previous week; 激しい (kibi-) heavy; 吹雪 (fubuki) snow storm; 地域 (chiiki) region; 大部分 (daibubun) much of; 直後 (chokugo) right after; 当局 (tōkyoku) authorities; 学校 (gakkō) school; 閉鎖し (heisa-) closed; 住民 (jūmin) residents; 屋内 (okunai) indoors; 警告した (keikoku-) warned; 交通 (kōtsū) transportation; 寸断 (sundan) disruption; 週末 (shūmatsu) weekend; 便 (bin) flghts; 欠航 (kekkō) cancellation; 予報 (yohō) forecast; 苛酷 (kakoku) extreme ; 強風 (kyōfū) strong winds; 気温 (kion) temperature; 要素 (yōso) factor; 体感温度 (taikan-ondo) wind chills; 可能性 (kanōsei) possibility; 場所 (basho) place; 凍傷 (tōshō) frostbite; 低体温症 (teitaionshō) hypothermia ; 数分 (sūfun) several minutes; 以内 (inai) within; 始まる (haji-) set in

Sample radio or television report

1-gatsu muika, kako sūjūnen-de mottomo tumetaku, mottomo kiken-na hokkyokuiki-de keisei sareru kanki-ga Beikoku chūseibu-wo osoimashita. Sono mae-no shū-ni-mo hageshii fubuki-ga kono chiiki-no daibubun-wo osotta chokugo-no koto-desu. Tōkyoku-wa Shikago-ya hoka-no chūseibu-no toshi-no gakkō-wo heisa-shi, jūmin-ni-taishi okunai-ni iruyō keikoku shimashita. Beikokujyū-de kōtsū-ga sundan-sareta shūmatsu-ni tsuzuku 1-gatsu muika-no asa, 3,200-bin-chikaku-ga kekkō-to narimashita. Yohō-wa kakoku-de, Nōsudakota-shū-wa sesshi mainasu 35-do, Mineaporisu, Indianaporisu, Shikago-wa sesshi mainasu 26-do deshita. Kyōfū-wo kion-no yōso-ni ireta-toki-ni kanjiru taikan kion-wa, mainasu 45-do kara 51-do-ni-made sagaru kanōsei-ga arimashita. Kono chiiki-no hotondo-no basho-de-wa kako 20-nen chikaku-ni watatte, korehodo-made samuku-naru koto-wa-naku, tōshō-ya teitaionshō-wa sūfun inai-ni hajimaru kanōsei-ga arimasu.

Translation

The coldest, most dangerous blast of polar air in decades gripped the U.S. Midwest on Jan. 6. The bitter weather comes right after a heavy snowstorm hit much of the region the week before. Officials closed schools in Chicago and other Midwest cities and warned residents to stay indoors. Nearly 3,200 flights were canceled in the morning of Jan. 6, following a weekend of travel disruption across the United States. The forecast is extreme: -35 C in North Dakota, and -26 C in Minneapolis, Indianapolis and Chicago. Wind chills — what it feels like when high winds are factored into the temperature — could drop to 45 C to 51 C below zero. It hasn’t been this cold for almost two decades in many parts of the region. Frostbite and hypothermia can set in within minutes.

Conversation between a husband and wife

H: Konna-ni samui-fuyu-wa sūjūnen-buri-da. (I think this is the coldest winter in decades.)

W: Hayaku haru-ni natte hoshii-wa. (I hope spring will come soon.) (No. 1194)