|

English magazines run gamut from poetry to prose, Kanto to Chubu

by Ashley Thompson

We received several additional English-magazine suggestions in response to our May 17 column, “Print is suffering, but English readers have never had it so good.”

EL Magazine

@cbryanjones and @ShanaGraves recommend EL Magazine, an entertainment and lifestyle magazine published monthly since January 1999. Each issue provides extensive movie, music and restaurant reviews, concert previews and ticket information, dining information, photos of social events from around Tokyo, and more.

You can pick up EL Magazine around Tokyo and Yokohama in restaurants, bookstores and the usual places where English publications are found.

Find more EL information and a companion video podcast online at elbuzz.tv

Poetry Kanto

Alan suggests Poetry Kanto, a journal published by the Kanto Poetry Center at Kanto Gakuin University in Yokohama.

“Poetry Kanto was founded by William Elliott and has been published annually for 26 years. As of 2005 Nishihara Katsumasa and I have been co-editing the journal.

“The publication is a venue for introducing contemporary poetry in English to readers in Japan and elsewhere, as well as introducing contemporary and 20th century Japanese poetry in English translation to readers overseas.

“The 2011 issue, forthcoming in the fall, will be dedicated to the victims and survivors of the March 11 earthquake/tsunami and the ongoing Fukushima nuclear crisis.”

Poetry Kanto can be found online at home.kanto-gakuin.ac.jp/kg061001/ and mamaist.com/poetry_kanto

BCCJ Acumen

Acumen is a journal produced by the British Chamber of Commerce in Japan. Simon writes:

“We have been publishing the BCCJ Acumen online and in print since 2009 and, although the market is challenging, we have increased frequency, pages and circulation this year.

“Content is not exclusively for, or about, BCCJ members but reaches the wider community and abroad. Acumen appeals to those who have an interest in U.K.-Japan-related culture, business, fashion, music, events, news, arts, people and other issues.”

To receive a copy or arrange a subscription, please contact Simon Farrell at simon@custom-media.com. The BCCJ Acumen website is at bccjacumen.com

Residents of the Chubu area might be interested in the following options:

RAN Magazine

Nagoya-based RAN Magazine covers a wide variety of topics: art, music, fashion, food, events, places, life and more.

RAN aims to “not only provide commentary on our community in the passive voice, but to also provide a sounding board for the people in the area that want their voices heard.”

RAN is available both in print and online — see www.ranmagazine.com/tag/nagoya/

Avenues

Mike recommends Avenues, an online magazine serving the Chubu region, which has articles about events, places to go, sights to see, things to do and other related information.

To find out more, visit www.centraljapan.jp/index.php

Nagoya Writes

For scribes, Mike suggests Nagoya Writes.

“They used to have print and online versions, but seems that they’re still active as they just had a meeting on May 15. They have some back issues archived online for reading.”

Nagoya Writes’ website: nagoyawrites.wordpress.com

Again, if we missed your favorite publication, please e-mail and let us know.

Adopted from Japan as a child, LH is searching for the orphanage where he spent his early years:

“I am attempting to identify the orphanage in which I was raised from Dec. 19, 1947, until my adoption in the middle of 1952. The orphanage was run by sisters of the Order of St. Francis de Sales and located in Yokohama.”

We were able to locate an orphanage in Yokohama that has been operating since 1946 named Seibo Aijien. The home was established by the Franciscan Missionaries of Mary and taken over in 2005 by the Christian Child Welfare Association.

We called to ask if they still had records from 1947 to 1952, and whether a child with your former name had stayed there during that time. They confirmed the name; however, they said they would to need to compare the official kanji of your former name with the characters of the name they have on record to know for sure.

They would be happy to talk with you about this, though unfortunately there are no English-speakers on staff.

Seibo Aijien’s website can be found at seiboaijien.com

Ashley Thompson writes survival tips and unique how-tos about living in Japan at www.survivingnjapan.com. Send questions, queries, problems and posers to lifelines@japantimes.co.jp