<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>The Japan Times &#187; David Burleigh</title>
	<atom:link href="http://www.japantimes.co.jp/author/int-david_burleigh/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.japantimes.co.jp</link>
	<description>News on Japan, Business News, Opinion, Sports, Entertainment and More</description>
	<lastBuildDate>Sun, 03 Mar 2013 16:54:42 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
		<item>
		<title>Sensual poetry on love, marriage</title>
		<link>http://www.japantimes.co.jp/culture/2013/03/03/books/sensual-poetry-on-love-marriage/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=sensual-poetry-on-love-marriage</link>
		<comments>http://www.japantimes.co.jp/culture/2013/03/03/books/sensual-poetry-on-love-marriage/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 02 Mar 2013 15:00:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David Burleigh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japanese poetry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://awsadmin.japantimes.co.jp/?post_type=culture&#038;p=192944</guid>
		<description><![CDATA[ONNA NI, by Shuntaro Tanikawa, with etchings by Yoko Sano, translated by William I. Elliott and Kazuo Kawamura. Shueisha, 2012, 80 pp., &#165;1,470 (paperback) Shuntaro Tanikawa, born in 1931, is one of the most acclaimed poets in Japan &#8212; well known not only from the many volumes of poetry he has published but also for [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.japantimes.co.jp/culture/2013/03/03/books/sensual-poetry-on-love-marriage/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Exploring the past to makes sense of Meiji modernity</title>
		<link>http://www.japantimes.co.jp/culture/2013/01/13/books/exploring-the-past-to-makes-sense-of-meiji-modernity/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=exploring-the-past-to-makes-sense-of-meiji-modernity</link>
		<comments>http://www.japantimes.co.jp/culture/2013/01/13/books/exploring-the-past-to-makes-sense-of-meiji-modernity/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Jan 2013 00:01:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David Burleigh</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://aws.japantimes.co.jp/culture/2013/01/13/%culture_category%/exploring-the-past-to-makes-sense-of-meiji-modernity/</guid>
		<description><![CDATA[PILGRIMAGES TO THE ANCIENT TEMPLES IN NARA, by Tetsuro Watsuji, translated by Hiroshi Nara. Merwin Asia, 2012, 252 pp., &#36;35.00 (paperback) In the Japanese original, &#8220;Koji Junrei&#8221; (1919), this book is a classic, much imitated and still quite widely read, although it has also been sometimes controversial. Tetsuro Watsuji (1889-1960), renowned as a thinker, was [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.japantimes.co.jp/culture/2013/01/13/books/exploring-the-past-to-makes-sense-of-meiji-modernity/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Seasonality, internal awareness</title>
		<link>http://www.japantimes.co.jp/culture/2012/12/23/books/seasonality-internal-awareness/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=seasonality-internal-awareness</link>
		<comments>http://www.japantimes.co.jp/culture/2012/12/23/books/seasonality-internal-awareness/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 23 Dec 2012 00:02:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David Burleigh</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://awsadmin.japantimes.co.jp/culture/2012/12/23/%culture_category%/seasonality-internal-awareness/</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Japan and the Culture of the Four Seasons: Nature, Literature and the Arts&#8221; (Columbia University Press) by Haruo Shirane. The whole seasonal consciousness of Japan, so meticulously considered and observed, is an intangible cultural tradition, though it has a certain physical embodiment in saijiki, the almanacs used by haiku poets, which explain all the subtleties [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.japantimes.co.jp/culture/2012/12/23/books/seasonality-internal-awareness/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Is poetry lost or found in translation?</title>
		<link>http://www.japantimes.co.jp/culture/2012/10/28/books/is-poetry-lost-or-found-in-translation/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=is-poetry-lost-or-found-in-translation</link>
		<comments>http://www.japantimes.co.jp/culture/2012/10/28/books/is-poetry-lost-or-found-in-translation/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Oct 2012 00:01:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David Burleigh</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://awsadmin.japantimes.co.jp/culture/2012/10/28/%culture_category%/is-poetry-lost-or-found-in-translation/</guid>
		<description><![CDATA[BRIGHT MOON, WHITE CLOUDS: Selected Poems of Li Po, edited and translated by J.P. Seaton. Shambhala, 2012, 224 pp., &#36;14.95 (paperback) KANEKO TOHTA: Selected Haiku 1937-1960, translated by The Kon Nichi Translation Group. Red Moon Press, 2012, 256 pp., &#36;12.00 (paperback) Two books of poetry, both pocket-size, and put out by small publishers in the [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.japantimes.co.jp/culture/2012/10/28/books/is-poetry-lost-or-found-in-translation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Developing a natural aesthetic</title>
		<link>http://www.japantimes.co.jp/culture/2012/10/14/books/developing-a-natural-aesthetic/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=developing-a-natural-aesthetic</link>
		<comments>http://www.japantimes.co.jp/culture/2012/10/14/books/developing-a-natural-aesthetic/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 Oct 2012 00:00:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David Burleigh</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://awsadmin.japantimes.co.jp/culture/2012/10/14/%culture_category%/developing-a-natural-aesthetic/</guid>
		<description><![CDATA[JAPAN AND THE CULTURE OF THE FOUR SEASONS: Nature, Literature and the Arts, by Haruo Shirane. Columbia University Press, 2012. 311 pp., &#36;29.50 (hardcover) The starting point for this illuminating study lay in the author&#8217;s curiosity about the formation of the saijiki, or seasonal almanacs, that have been in use in Japan since the early [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.japantimes.co.jp/culture/2012/10/14/books/developing-a-natural-aesthetic/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A woman&#8217;s world</title>
		<link>http://www.japantimes.co.jp/culture/2012/06/24/books/a-womans-world/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=a-womans-world</link>
		<comments>http://www.japantimes.co.jp/culture/2012/06/24/books/a-womans-world/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 24 Jun 2012 00:00:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David Burleigh</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://awsadmin.japantimes.co.jp/culture/2012/06/24/%culture_category%/a-womans-world/</guid>
		<description><![CDATA[PASSIONATE FRIENDSHIP: The Aesthetics of Girls&#8217; Culture in Japan, by Deborah Shamoon. Univ. of Hawai&#8217;i Press, 2012, 181 pp., &#36;27.00 (paperback) The subject of this book is one that is baffling to outsiders, but visible on the streets of Tokyo, especially the more fashionable parts, and in fiction, dress and culture for young women. It [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.japantimes.co.jp/culture/2012/06/24/books/a-womans-world/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japan&#8217;s modern haiku master</title>
		<link>http://www.japantimes.co.jp/culture/2012/05/06/books/japans-modern-haiku-master/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=japans-modern-haiku-master</link>
		<comments>http://www.japantimes.co.jp/culture/2012/05/06/books/japans-modern-haiku-master/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 May 2012 00:00:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David Burleigh</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://awsadmin.japantimes.co.jp/culture/2012/05/06/%culture_category%/japans-modern-haiku-master/</guid>
		<description><![CDATA[IKIMONOFUEI: Poetic Composition on Living Things, by Kaneko Tohta. Red Moon Press, 2011, 91 pp., &#36;12.00 (paperback) THE FUTURE OF HAIKU: An Interview with Kaneko Tohta. Red Moon Press 2011, 137 pp., &#36;12.00 (paperback) These two handy pocket-size volumes are the first of four to be issued by the Red Moon Press, all dealing with [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.japantimes.co.jp/culture/2012/05/06/books/japans-modern-haiku-master/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japan&#8217;s &#8216;spiritual recrudescence&#8217;</title>
		<link>http://www.japantimes.co.jp/culture/2012/04/01/books/japans-spiritual-recrudescence/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=japans-spiritual-recrudescence</link>
		<comments>http://www.japantimes.co.jp/culture/2012/04/01/books/japans-spiritual-recrudescence/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Apr 2012 00:01:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David Burleigh</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://awsadmin.japantimes.co.jp/culture/2012/04/01/%culture_category%/japans-spiritual-recrudescence/</guid>
		<description><![CDATA[SOLDIER OF GOD: MacArthur&#8217;s Attempt to Christianize Japan, by Ray A. Moore. Merwin Asia, 2011, 167 pp., &#36;35.00 (paperback) India, the jewel in the crown of the British Empire, the largest the world has ever known, was won mainly by attrition, though some of the later additions to it, like Burma, were taken by force. [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.japantimes.co.jp/culture/2012/04/01/books/japans-spiritual-recrudescence/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bold move into Tamura&#8217;s cold verse</title>
		<link>http://www.japantimes.co.jp/culture/2012/02/05/books/bold-move-into-tamuras-cold-verse/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=bold-move-into-tamuras-cold-verse</link>
		<comments>http://www.japantimes.co.jp/culture/2012/02/05/books/bold-move-into-tamuras-cold-verse/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Feb 2012 00:00:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David Burleigh</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://awsadmin.japantimes.co.jp/culture/2012/02/05/%culture_category%/bold-move-into-tamuras-cold-verse/</guid>
		<description><![CDATA[TAMURA RYUICHI: On the Life and Work of a 20th Century Master, edited by Takako Lento &#38; Wayne Miller. Pleiades Press, 2011, 175 pages, &#36;12.99 (paper) The expression of the poet Ryuichi Tamura, as he looks out at the reader from the cover of this book, reminded me just a little of photographs of the [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.japantimes.co.jp/culture/2012/02/05/books/bold-move-into-tamuras-cold-verse/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Close-up on a people&#8217;s disaster</title>
		<link>http://www.japantimes.co.jp/culture/2011/12/25/books/close-up-on-a-peoples-disaster/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=close-up-on-a-peoples-disaster</link>
		<comments>http://www.japantimes.co.jp/culture/2011/12/25/books/close-up-on-a-peoples-disaster/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Dec 2011 00:01:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David Burleigh</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://awsadmin.japantimes.co.jp/culture/2011/12/25/%culture_category%/close-up-on-a-peoples-disaster/</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Everything Is Broken: Life Inside Burma&#8221; is the second book by Emma Larkin, a Burmese-speaking American journalist who gathers her touching stories traveling incognito in Burma (aka Myanmar). Like her first book, this one has appeared in a popular edition, with a sub-title that is more explicit: &#8220;The True Story of Cyclone Nargis and its [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.japantimes.co.jp/culture/2011/12/25/books/close-up-on-a-peoples-disaster/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using memcached
Page Caching using memcached
Object Caching 1020/1130 objects using memcached

 Served from: www.japantimes.co.jp @ 2013-03-04 03:04:37 by W3 Total Cache --